Trocha poezie – rozbor díla k maturitě

 

Kniha: Trocha poezie

Autor: Jiří Suchý

Přidal(a): Marta

 

 

Trocha poezie

  • 1989
  • Básně ze dříve vydaných sbírek i nové básně => některé texty jsou písně z divadla Semafor
  • Pro Suchého, Šlitra, Hanu Heregovou, Vladimíra Matušku, Miloš Kopecký, Suchý+Molavcová, Gott (Oči sněhem zaváté) …
  • Trocha poezie je složena z písní z různých sbírek či gramofonových desek: Růže růžová; Písničky; Orchestrion z ráje 1,2; Knížka …
  • Dramatik, textař, básník, spisovatel, skladatel, hudebník, grafik, výtvarník …
  • Spoluzakladatel Divadla Na zábradlí a Semaforu
  • Spolupracoval s Miroslavem Horníčkem, Ivanem Vyskočilem, později vytvořil autorskou dvojici s Jiřím Šlitrem. Po Šlitrově smrti se jeho hlavním divadelním partnerem stala Jitka Molavcová.
  • Inspiruje, nejen v této sbírce, u:

 

Jiří Suchý

 

○     Voskovce a Wericha

○     Morgensterna

○     Rimbauda

○     Nezvala

○     Obdiv k : Holan, Šrámek, Hrubín, Mácha, Seifert

  • Jasný vliv dadaismu i surrealismu
  • Nejprve se živí jako grafik -> po vojně se věnuje divadlu (Na zábradlí -> Semafor); podpis 2000 slov (nechce odvolat), věnuje se i filmu
  • SEdm MAlých FORem: pantomima, hudební komedie, výtvarné umění (první výstava děl Jiřího Koláře), hadromalba (něco jako loutkové divadlo), jazzové koncerty, filmové produkce, poezie
  • Zakládá ho spolu s Jiřím Šlitrem (se kterým ho seznámil Miroslav Horníček)
  • Tvoří zde se Šlitrem hudební komedie – zde se objevují písně, které jsou ve sbírkách poezie Jiřího Suchého
  • Působila zde také dvojice Miloslav Šimek a Jiří Grossmann

Život:

Semafor:

Dílo:

○     Klokočí (1964)

○     Motýl (1965)

○     Vyvěste fangle (1968)

○     Pro kočku (1968)

○     Písničky (1969)

○     Růže růžová (1971)

 

Sbírka je rozdělena do 5 částí:

Tematické okruhy

  • Píše o básnících, o básních, o písních, o smyslu života
  • Často vyznává obdiv k Nezvalovým veršům, k V+W a dalším
  • Časté motivy kytek, stromů, zvířat
  • Hlavní téma: píseň tě zbaví smutku, píseň rozveseluje a pomáhá: Tak jak to holky mívaj ve zvyku – úvodní báseň
  • Motivy: jednotlivé typy hudby (valčík, rock and roll) (Růže růžová; Mister Rock a Mister Roll), obecně píseň (Mě rytmus vnikl do žil; Znám tolik písní), radost a smích, láska ( Na lesklým parketě; Láska – to jsou jen písmena; Metamorfózy), žal a smutek – různé jeho projevy a různá vypořádávání se s ním; ale i třeba osud dívky (Ukládám si do paměti), zvířata
  • Častý námět: vlasy, štěstí (Štěstí)
  • Témata/motivy: opět zpívání (Na louce zpívaj drozdi) a jeho pozitivní účinky, hravost resp umění hrát si (Dítě školou povinné), slavné osobnosti (Kamarádi), fantazie (Zázraky), kadeřníci, vlasy a jejich stříhání (Malý hlouček kadeřníků; Píseň o dlouhejch vlasech; Pramínek vlasů; Cop; Marnivá sestřenice), sny a snění (Kdo šetří má za tři; Znát ten pravej dům), motiv smrti (Koupil jsem si knot),
  • Hlavní námět: život
  • Témata/motivy: vztah muže a ženy a láska (Sup s žluva; Poplujem spolu do ráje, Ostrůvek, Každej z nás měl někoho rád – o holkách), život – trpký (Takový je život; Život je pes; Léta dozrávání; Život je muzikál – metafory života), dospívání (Život je pes; Léta dozrávání), divoký západ s reflexí do dneška (Kaňonem takhle k večeru; Tommy; Whisky dopita), exotické kraje (Mississippi), vysněná země (Calypso o šťastné zemi), život s chutí (Já žiju dál)
  • Hlavní téma: jiní autoři, jiná díla, aktualizace
  • Motivy: fantazie, exotické krajiny, aluze (Ve jménu fantazie; Pohlednice; Aristofanes; Píseň Hamleta o hvězdách; Na rezavým dvojplošníku;Golem; Bajaja; Byl jednou jeden král; Polednice; a další), láska (Klementajn, Taková láska), pohádky (Golem; Bajaja; Byl jednou jeden král)
  • Různorodost motivů: pokrok a jeho stinné stránky (Rekviem za utopenou rybu), krása (Znal jsem jednu pampelišku), co by dělal lavice, kdyby byla básníkem (Stará barová lavice vypravuje), smutný osud a smutek (mísení s motivy zahrady a vůní květin: Rozkvetlá zahrada), zpověď dívky a hrozný život (Zpověď), aluze na básníky: Mezi básníky mě žádnej Vítězslav nezval, láska (Orchestrion z ráje), psaní básní (Letní den), co mě čeká: Já vím, smrt (Blázen a dítě), toulání (Tulák, Toulaví zpěváci)

I. část

II. část

III. část

IV. část

V. část

Charakteristika žánru, básnické útvary

Báseň

Obecně:

– Je literární dílo sepsané ve verších; výrazně rytmicky organizované.

– Zpravidla členěna do strof; po několika verších (verš je základní stavební jednotka básně tvořící uspořádaný zvukový celek)

rým = zvuková shoda hlásek na konci či uprosřed veršů (sdružený – aa bb cc; střídavý – ab ab cd cd; obkročný – abba … )

Suchý:

– kratší básně, zachovává rým i přes moderní tendence

– dále v kompozici

Některé básně

Zeptejte se

○     Z I. části

Téma:

○     Smysl života; proč je to jak to je?

○     Motivy zvířat – zeptejte se: raka, hada, supa

○     Otázka smyslu života a zoufání si nad ním: A co mi vlastně chybí/ Když nejsem nemocen + otázky Proč, A proč, A kam, A co apod.

○     Obavy o budoucnost: A kam že spěje svět

Zobrazovací typ:

○     Lyrika

Literární žánr:

○     Píseň

○     Silně zpěvný verš

Optický odhad básně:

○     7 strofy po 4 verších

○     kratší báseň

○     Druh verše: Sylabotónický

○     Metrický systém: nepravidelný

○     Rým: Střídavý – typické pro jeho písňové texty

Umělecké prostředky:

○     Oxymóron: K životu mrtvá krev

○     Anafora: O či A

○     Nonsenc: Proč recitace rybí/ Je bledá jako sen; hadí hněv

○     Řečnické otázky:

○     Aluze na dadaismus: A proč je všechno dada?  – úravděpodobně myslí autor, proč je vše náhodné, rozházené apod.

○     Citoslovce: Ach

Autorův záměr:

○     Aby se člověk zamyslel, proč je vše tak, jak je

Marnivá sestřenice

Měla vlasy samou loknu,

ráno přistoupila k oknu,

vlasy samou loknu měla

a na nic víc nemyslela,

(a na nic víc nemyslela,

 

Nutno ještě podotknouti,

že si vlasy kulmou kroutí,

nesuší si vlasy fénem,

nýbrž jen tak nad plamenem,

(nýbrž jen tak nad plamenem.)

 

Jednou vlasy sežehla si,

tím pádem je konec krásy,

když přistoupí ráno k oknu,

nemá vlasy samou loknu,

(nemá vlasy samou loknu.)

 

O vlasy už nestará se

a diví se světa kráse,

vidí plno jiných věcí

a to za to stojí přeci

(a to za to stojí přeci.)

 

○     Ze II. části

Téma:

○     Zaslepení vlastní krásou

Zobrazovací typ:

○     Epika

Obsah:

○     Krátký příběh o marnivé ženě, která je zahleděná sama do sebe a do svých vlasů a okolí nevnímá resp. ho nechce vnímat, nezajímá ji. Po zničení vlasů konečně nachází krásu barvitost a zajímavost světa kolem.

Literární žánr:

○     Píseň

○     Silně zpěvný verš

Optický odhad básně:

○     4 strofy po 4 (5) verších

○     kratší báseň, zhudebněna Šlitrem

○     Druh verše: Sylabotónický

○     Metrický systém: Trochej (střídání přízvučné a nepřízvučné slabiky)

○     Rým: Sdružený – typické pro jeho písňové texty

Umělecké prostředky:

○     Inverze (= změna gramaticky obvyklého pořádku slov)

○     Opakování myšlenky (vlasy -> lokny)

○     V písni: opakování veršů – vždy poslední ve strofě je dvakrát + za každým1. a2. veršem každé strofy – jé, jé, jé

Autorův záměr:

○     Zahleděnost lidí do sebe a jejich nevšímavost

Štěstí

○     Z II. části

Téma:

○     Štěstí

○     motivy: láska, zpěv a tanec…

Zobrazovací typ:

○     Lyrika

Literární žánr:

○     Píseň

○     Silně zpěvný verš

Optický odhad básně:

○     4 strofy – 1. 14 veršů, 2. 13 veršů, 3. 9 veršů, 4. 3 „verše“

○     krátké verše

○     Druh verše: Sylabotónický

○     Metrický systém: nepravidelný (blízko k daktylotrochejskému)

○     Rým: nepravidelný, přerušován nerýmovanými verši

Umělecké prostředky:

○     Anafora: Štěstí, A

○     Nonsenc -> humor (z předposlední a z poslední strofy):
To co jsme vám tu hráli
Žádá si ozvnu
O čem že to dílo bylo
Sděliti se podařilo
V následujícím
Vysvětlujícím
Upřesňujícím
A zdůvodňujícím
Refrénu:

Žab žab dubidy hubidy ou
Žab žab dubidy hubidy ou
Budly hudly kudly zchudly dou

○     Inverze: růže bílá

○     Enumerace (= výčet): v tomto případě výčet metafor ke štěstí

○     Polysyndeton (= nadbytek spojek): Rým a k ráji vrata/ Klec a zpěv a pták

○     Metafory: Štěstí je muška zlatá/ Štěstí je rychlovlak/ A Achillova pata/ A Obnošenej frak/ Štěstí je úsměv kata/ A orosenej zrak atd.

○     Nespisovné koncovky

Autorův záměr:

○     Pobavit

Takový je život

○     Z III. části

Téma:

○     Jak to ve světě chodí – slabší x silnější

○     Životní koloběh

Zobrazovací typ:

○     Lyricko-epická

○     Epická část: kočka sní potkana -> pes sní kočku -> páni snědí psa

Literární žánr:

○     Píseň

○     Zpěvný verš

Optický odhad básně:

○     5 strof po 4 verších

○     krátší verše

○     Druh verše: Sylabotónický

○     Metrický systém: nepravidelný (blízko k daktylotrochejskému)

○     Rým: v každé strofě první dva verše nerýmované další dva rýmované

Umělecké prostředky:

○     Aliterace (= opakování slovních začátků): Potkal potkan potkana/ Pod kamenem pod kamenem/ Počkat pane potkane/ ať se vám nic nestane

○     Slabičná anafora: Potka, Pod ka, Počka

○     Hra s jazykem

○     Vžité hovorové věty: počkat pane; ať se vám nic nestane

○     Zvukově blízké slabiky

○     Inverze: Ty dvě kočky potkali/ Pod kamenem dva potkany

○     Spisovný jazyk

Autorův záměr:

○     Pobavit + životní koloběh

Ve jménu fantazie

○     Z VI. části

Téma:

○     Famtazie

○     Odkazy a míchání známých postav známých autorů a děl

Zobrazovací typ:

○     Lyrická

Literární žánr:

○     Píseň

○     Zpěvný verš

Optický odhad básně:

○     6 strof po 4 verších

○     Druh verše: Sylabotónický

○     Metrický systém: nepravidelný (blízko k daktylotrochejskému)

○     Rým: Střídavý

Umělecké prostředky:

○     Epizeuxis: A láteří a láteří

○     Hra s jazykem

○     Nonsenc:

○     Hra s postavami různých známých děl, kladení vedle sebenemožných dvojic a věcí…
Už od pradávna historie
Pevná je jako monolit
Avšak ve jménu fantazie
Možno si leccos dovolit

Vojnarka hlásá že je Nora
Hamlet má v ruce baterku
Romeo potká Revizora
A přebere mu partnerku

Na forbíně se motá mlynář
A jeho dítě s brýlema
A Harpagon je veterinář
Co léčí něčí dilema

… … …

○     Spisovný jazyk

Autorův záměr:

○     Pobavit

Mezi básníky mě žádnej Vítězslav nezval

○     Z V. části

Téma:

○     Touhy autora

Zobrazovací typ:

○     Lyrický

Literární žánr:

○     Píseň

Optický odhad básně:

○     8 strof -1. a2. 5 veršů, 3.-8. 4 verše

○     delší verše

○     Druh verše: Sylabotónický

○     Metrický systém: nepravidelný (blízko k daktylotrochejskému)

○     Rým: střídavý (výjimka v1. a2. strofě – zde se 1. verše nerýmují a jinými)

Umělecké prostředky:

○     Aluze na: Nezval; Kohout plaší smrt – F. Halas; Romance pro křídlovku – F. Hrubín; Hamlet – Shakespeare; jeskyně slov – Otokar Březina; splav (možná Němcová); Ku lásce zval hrdliččin hlas – Máj, K. H. Mácha

○     Inverze: Ta dívka světlem oděná

○     Spisovný knižní jazyk x výrazy jako žádnej či vymejšlet

Autorův záměr:

○     Pobavit

Forma vyjádření

Kompozice

  • Lyricko-epické básně
  • Koresponduje s vlnou poezie všedního dne
  • Texty jsou naplněny lidskostí, životním optimismem a humorem
  • Básně přirozeně plynou
  • Často krátký příběh, někdy důležitější než samotný děj je myšlenka resp. lyrická část básně
  • Některé básně jsou spojeny se známými melodiemi
  • Užívání: slovní hříčka, pevná forma, štěpný rým, občas knižní výraz, celková libozvučnost.
  • V autorovi se čas od času ozývá i skrytý moralista (Rekviem za utopenou rybu – stinné stránky pokroku a techniky)
  • Víra ve všední zázraky (tedy v to, co je skryto za zrakem) najdeme v řadě nejpopulárnějších písní: „O vlasy už nestará se / A diví se světa kráse // Vidí plno jiných věcí / A to za to stojí přeci“ (Marnivá sestřenice).
  • Časté odkazy na jiné básníky,  spisovatele, filozofy atd. + aktualizace veršů i děl jiných (K.J. Erben, V+W) + odkazy na jazz
  • Zřejmá vzdělanost autora
  • Jasný vliv dadaismu i surrealismu -> hravost a uvolněná obraznost, snovost
  • Časté opakování otázky co to je, či co to znamená…
  • Nepoužívá interpunkční znaménka
  • Opakování myšlenky „život je pes“
  • Název knihy z básně Píseň o rose („Že trocha poezie/ Nikoho nezabije“)
  • Některé básně jsou psány jako duety (Sníh ve vlasech) – o lásce, vztahu… či rozhovor (Na louce zpívaj drozdi)
  • Často nonsenc
  • Protiklad zdůrazněné poetické výstavby veršů i slok a velmi nepoetického obrazu (př: potkan apod.)
  • Humor -> spojování literárních postav s vlastností, jinou osobou nebo věcí, která s nimi ve spojení vyzní vtipně (145)
  • Vtipná spojení:

Denně přesně o půl pátý

Začnou mě sny horečnatý

Seznamovat s velikány

Současna i dějin

Měl jsem tady zrovna včera

Horníčka a Moliéra(Na slamníku propoceném)

Básnické prostředky

  • Zachovává rým
  • Písňové texty
  • Různé prozodie
  • viz některé básně
  • Jazyk spisovný

Jazykové prostředky

○     Hovorový i knižní -> podle motivů v písní

  • Jazyk nespisovný

○     Koncovka -ej a podobně

○     Záměrné chyby (v úctě chovám klauni a komici)

  • Hra s jazykem – př. hra se jmény a názvy básní jiných autorů
  • Různá citoslovce a popěvky – nejsou to slova (Žab žab dubidy hubidy ou; Juppijou-jou juppijou apod.)
  • Rozmanitý jazyk, výrazová originalita

Záměr autora

Nejen pobavit (ale také, je to důležitá složka u Suchého). Chce také podrobit společnost kritice (marnivost, odevzdanost a zautomatizování života, neschopnost lidí si hrát…).

 

Odkazy či zmíňky:

  • Metamorfózy – Ovidius
  • Franz von Suppé – skladatel
  • Alexander’s Ragtime Band – název angl. písně
  • Manet – Fr. impresionistický malíř
  • Metuzalém (stárnu jak) – nejstarší z 10 patriarchů z Bible (969 let), z knihy 1. Mojžíšovi
  • Pilarová
  • víno, ženy, zpěv – anakreonská poezie (antický řecký básník)
  • po nás potopa – František Gellner
  • Diogénes – ze sudu
  • Brigit Bardot – fr. herečka
  • Réaumur – jednotka teploty, fr. vědec
  • Kaiserrok – hlodavec
  • Chesterton – angl. spisovatel
  • Chagall – fr. malíř
  • Chaplin
  • Morgenstern
  • Rimbaud
  • Salvador Dali
  • Babička
  • Gigli – It. zpěvák
  • Reduta – pevnost/ jazz klub
  • Romeo, Kat Mydlář, Růženka
  • Kolumbus, Amerogi Vespucci
  • Picasso + holubice
  • Calypso – nymfa z řecké mytologie
  • Havana (Kuba), Nevada (USA), Granada (Španělsko), Trocadéra (Paříž)
  • Aristofanes (tvůrce staré komedie v antickém Řecku)
  • Hamlet, vícekrár (…151,153…)
  • W+V opakovaně
  • Bajaja – Holan. Měmcová
  • Píseň o myši a jedu -> narážka na Utrpení mladého Werthera od Goetheho
  • Polednice – parodie na Polednici od Erbena
  • Nelson (dala mi dvojitýho nelsona) – Brit. admirál
  • Mackie Messer – USA píseń
  • Kain a Ábel – Bible, synové Adama a Evy
  • Satchmo = přezdívka Luisa Armstronga
  • Ikaros
  • Weiss
  • zeiss (dělostřelecká značka)
  • Villon
  • Chilón – sparťanský mudrc
  • Milón – silák, zápasník
error: Stahujte 15 000 materiálů v rámci našeho členství nebo v online kurzech.