Chladnokrevně – rozbor díla k maturitě (2)

 

Kniha: Chladnokrevně

Autor: Truman Capote

Přidal(a):Kristýna B.

 

 

 

 

Truman Capote

O autorovi:

Narodil se 30. 9. 1924 v New Orleansu. Již během školních let tvoří první literární pokusy. Světově proslulým se stal díky novele Snídaně u Tiffanyho a jeho poslednímu románu Chladnokrevně. Obě tato díla byla i zfilmována. Truman Capote umírá 25. Srpna 1984 v Los Angeles za nevyjasněných okolností, pravděpodobně na dlouhodobé užívání drog a alkoholu.

 

Chladnokrevně

O díle:

Román, který detailně zachycuje chladnokrevné vyvraždění americké rodiny ve státě Kansas. Kniha je napsána dle skutečné události. Autorovi trvalo několik let než shromáždil potřebné  materiály k napsání tohoto revolučního díla.

„Sugestivní vylíčení události zločinu a trestu autor sám charakterizoval jako román – dokument. Na základě dokumentárních postupů, technikou montáže faktů jsou postupně odhalovány skutečné příčiny a motivy brutální vraždy čtyřčlenné farmářské rodiny dvěma pachateli, právě z vězení propuštěnými podvodníky. Detailní faktografií zločinu jsou odkrývány i jeho společenské souvislosti, čtenáři jsou vtahování do úvah o příčinách násilí v současném světě.“ 

– Celý příběh se odehrává v malé vesničce Holcomb ve státě Kansas v USA v roce 1959. Žije zde rodina Clutterova.

 

Kniha se dělí do čtyř rozsáhlých kapitol:

1/ Poslední lidé, kteří je viděli živé

První kapitola nás seznámí s městečkem Holcomb a s celou rodinou Clutterových – hlavou rodiny panem Herbertem Williamem Clutterem – rozvážným, čestným a ve městě oblíbeným mužem, který vlastní velkou farmu V říčním údolí; jeho ženou Bonnie Clutterovou- milou ženou s častými psychickými problémy a depresemi a čtyřmi dětmi- nejstarší Eveanna (již vdaná), druhorozená Beverly (zasnoubená), syn Kenyon- kreativní snílek žijící ve svém vlastním světě; a jeho o rok starší sestra Nancy – ve všech směrech talentovaná dívka se stále dobrou náladou.

Dále se seznámíme s budoucími vrahy Richardem Hickockem (sebevědomým, inteligentním,  nezranitelným, několikrát rozvedeným mužem s přezdívkou Dick) a Perrym (inteligentním, učenlivým, oproti Dickovi citlivějším snílkem, projevují se u něj známky duševního onemocnění). Oba se seznámili ve vězení.

Mezitím, co si budoucí vrahové odpykávají trest za loupeže a drobné přestupky sdílí Dick celu s Floydem Wellsem, od kterého se také dozvídá o rodině Clutterových a o sejfu, který má být uložen v pracovně pana Cluttera. Dick začne plánovat velkou loupež, kterou chce podniknout právě s Perrym. Zjistí si od spoluvězně potřebné informace o počtu členů v rodině, cestu na farmu a také celkové rozvržení farmy.

Po propuštění Dick kontaktuje Perryho s tím, že by věděl o nějaké „tutovce“ a tak jsou domluveni na setkání v Kansasu, kde D. seznámí P se všemi potřebnými informacemi o loupeži a dodává: „Případný svědky likvidujem“. Zbývá už jen dokončit potřebné nákupy a loupež se může uskutečnit…

Nic netušící rodina zatím prožívá jeden ze svých obyčejných dnů. Pan Clutter den před svou smrtí uzavírá vysoké životní pojištění, což je po vraždě poměrně nepochopitelné a spekuluje se, zda to nebylo naplánováno, což je později zamítnuto. Rodina tráví poklidný večer u televize s návštěvou Bobbyho Ruppa, Nancyina přítele. Kolem jedenácté hodiny Bobby odchází z domu a rodina se ukládá k spánku. Je sobota 14. Listopadu 1959.

„Když si toho pozdního večera usušila a vykartáčovala vlasy a zavázala si je do tylového šátku, začala si připravovat věci, které si chtěla vzít na sebe, až ráno pojedou do kostela: nylonky, černé střevíčky, červené šaty z bavlněného sametu – nejhezčí, které měla; sama si je ušila. Byly to šaty, ve kterých ji pak uložily do hrobu.“

Pozdě v noci, když P. s D. nakoupily potřebné věci, vydali se do domu rodiny Clutterových. Sejf v domě nalezen nebyl, i tak však byla vyvražděna celá rodina. Že rodina již není mezi živými je odhaleno až dalšího dne ráno, když pan Ewalt jehož dceru Nancy Ewaltovou brali Clutterovi vždy v neděli do kostela. Poté co ji nikdo nepřijel vyzvednout a vyzvánějící telefon nikdo nezvedal, zajeli pan Ewalt s dcerou na farmu, kde odhalili čtyřnásobnou vraždu.

 

2/ Neznámí pachatelé

Druhá kapitola je o neúspěšném pátrání, neboť nejsou nalezeny žádné důkazy a spojitosti, které by vedly k dopadení vraha (vrahů). Policii je anonymně nahlášeno několik možných vrahů, ale jsou to jen spekulace a domněnky místních obyvatel, kteří se obávají, že vrah je někdo z jejich okolí. Jedním z podezřelých je také Bobby Rupp, neboť byl poslední, kdo viděl rodinu živou.

Dick s Perrym mezitím odjíždějí z Kansasu a vydávají se na cestu do Mexika. Nejsou k nalezení několik měsíců, neboť neustále střídají místo, kde pobývají a také jediný důkaz (stopy podrážek bot) se nedají s ničím srovnat. Policie už téměř ztrácí naději, že vrahové budou nalezeni. Vyslýchají spoustu podezřelých, ale odpověď stále nepřichází.

 

3/ Odpověď

Když se zpráva o vraždě dostává do rozhlasu Floyd Wells má právě sluchátka na uších a poslouchá zprávy.

 „Wells zůstal jako opařený. Jak posléze svou reakci popisoval, „nemoh uvěřit svejm uším“. Přitom měl ovšem veškeré důvody, aby jim věřil, protože nejenže tu vyvražděnou rodinu znal, ale věděl také velmi dobře, kdo je pachatelem.“

F.W. dlouho váhá, zda o zločinu a o možných vrazích informovat policii, neboť ve vězení by jako „práskač“ moc dobře nepřežíval a nedokázal si představit hněv ostatních vězňů a nebezpečí, které by mu hrozilo. Svěří se však svému katolickému příteli a ten mu doporučí ať se pod nějakou záminkou nechá odvézt do kanceláře správce, což se mu nakonec podaří a tak přednáší své svědectví a objasňuje podezření právě na Richarda Hickocka.

Policie po tomto svědectví pátrá po vrazích, až je nakonec objeví právě v Kansasu, co byla D. a P. velká chyba, že se vrátili právě na místo vraždy. Vrazi jsou nakonec dopadeni a převáženi do věznice, a právě na této cestě Perry odhaluje temná zákoutí celé vraždy.

Perry s Dickem se přiblíží k domu a po chvíli čekání se oknem dostávají do kanceláře pana Cluttera. Sejf však nalezen není, což Dicka rozhořčí natolik, že vnikne do ložnice pana Cluttera (s paní Clutterovou spali odděleně) a probouzí ho s otázkou kde má sejf a všechny peníze. Pan H. C. popírá, že by jakýkoli sejf měl a že by měl kdekoli jinde uložené nějaké peníze, což je také pravda. Nabízí jediné možné, což je vypsání šeku, to však D. odmítá. Celá rodina je zavřena v koupelně odkud Perry postupně odvádí jednoho člena rodiny p o druhém. Nejdříve pana Cluttera odvádí do suterénu, kde ho svazuje a přivazuje k topení. Má zalepenou pusu. Dalším svázaným je Kenyon, který je svázán a přivázán k pohovce v druhé části suterénu. Další na řadě Nancy je jako jediná s nezalepenými ústy přivázána k posteli ve svém pokojíku. Poslední- Bonnie je svázána také ve svém pokoji. Mezitím co rodina čeká co se bude dít, tak D. s P. prohledávají celý dům. Sejf však není nalezen, tudíž si lupiči odnášejí jen pár drobných.

 

Je čas zbavit se svědků. Jako první Perry podřezává pana C., ale jeho chrčení ho přiměje k tomu, aby pana C. zastřelil brokovnicí do hlavy, a tak vytrhává zbraň D. z ruky a střílí. Dlouho neotálí a dalším zavražděným je vystrašený Kenyon, který je hned vedle svého již mrtvého otce a je mu jasné co přijde.               Vrahové pokračují k pokoji mladé Nancy, kde P. dává zbraň D. s tím, že svou práci již odvedl a je tedy řada ne Dickovi. Dick však ještě vznese poznámku, že N. nejdříve znásilní, což se však P. příčí a proto dává D. ultimátum, že nejdřív bude muset zabít jeho, protože mu to nedovolí udělat. D. nakonec ustupuje a v pokoji Nancy clutterové, kde je tma a ozývají se jen prosby z Nancyiných úst je nakonec stejné ticho jako ve zbytku celého domu. Naposledy vcházejí do ložnice paní Clutterové, která už nejspíše tuší co se stane, neboť slyšela všechny tři předchozí výstřely. Je střelena do hlavy, stejně jako zbytek její rodiny. P. s D.

„Vyšetřovatel Duntz se zeptá Smithe: „Když se to sečetlo dohromady, kolik peněz jste vlastně u Clutterů sebrali?  „Něco mezi čtyřiceti a padesáti dolarama,““

Taková byla cena vyvraždění čtyřčlenné rodiny.

 

4/ Skladiště

Čtvrtá kapitola je již popisována z vězení. Dlouhé soudní procesy a svědectví různých lidí. P. mění svou výpověď a prohlašuje, že zavraždil všechny čtyři členy rodiny ( neboť Dick to tak ve své výpovědi uvedl). P pronesl, že nechce, aby D. matka trpěla, tudíž vzal všechny čtyři vraždy na sebe.

Po dlouhých sporech a psychiatrických vyšetřeních byli Perry a Dick odsouzeni k trestu smrti oběšením. Poprava byla provedena až v roce 1965, tedy 5 let od spáchání trestného činu. Tak dlouho čekal i sám spisovatel, než dokončil svůj román.

 

Poslední slova Perryho Edwarda Smitha:

„Myslím, že je to strašná věc připravit někoho tímhle způsobem o život. Já na trest smrti nevěřím, ani z morálního, ani z právního hlediska. Třeba ve mně něco je, čím jsem moh prospět, něco-“ Ztratil sebejistotu a stud rozkolísal jeho hlas, který teď už téměř nebylo slyšet. „Nemá smysl omlouvat se za to, co jsem udělal. Ani se to nehodí. Ale přesto – omlouvám se.“

 

Poslední slova Richarda Eugena Hickocka:

„Chtěl bych jenom prohlásit, že se na nikoho nezlobím. Posíláte mě na lepší svět, než tenhle kdy byl.“ A jako by chtěl potvrdit svoje slova, potřásl rukou čtařem mužům, kteří se nejvíc zasloužili o jeho dopadení a odsouzení a kteří všichni požádali, aby mohli být popravě přítomni: agentům Kansaského vyšetřovacího úřadu Royi Churchovi, Clarenci Duntzovi, Haroldu Nyeovi a samozřejmě i Daweymu. „Jsem rád, že vás zase vidím,“ řekl, jako by pozdravoval hosty na svém vlastním pohřbu.

 

Literární kontext:

Capoteho román vyšel poprvé v roce 1965. V té době přišel autor s něčím jiným, revolučním. Americká společnost se zabývala probíhající válkou ve Vietnamu a věci tohoto charakteru, o které by měl být větší zájem se přehlíželi.

 

Čas a místo děje:

Děj se odehrává na přelomu 50. – 60. Let 20. Století v malé vesnici v Kansasu jménem Holcomb.

 

Forma: Er – forma; chronoligický děj prokládaný retrospektivními pohledy ze života vrahů.

 

Jazykové prostředky: hovorový jazyk; dlouhá souvětí, přímá řeč

error: Stahujte 15 000 materiálů v rámci našeho členství nebo v online kurzech.