Kniha: Kávová společnost
Autor: Božena Němcová
Přidal(a): Lidu
Kávová společnost, 1855
I.část
Téma a motivy
- Povrchnost nymburských paniček, odpor k maloměšťáctví
Časoprostor
- Nymburk, 1855
Kompozice
- chronologická
Literární druh a žánr
II.část
Vypravěč, vyprávěcí způsoby
- dialogy, nepřímá řeč, přímá řeč, er-forma, autorka vypravěčkou
Postavy
- pan rada
- paní radová- povrchní panička
- slečna Kamila- dcera pana a paní radových
- slečna Lída a ostatní paničky
III.část
Jazykové prostředky
- u pobožných lidí spisovný lidový jazyk, u ‘normálních‘ nespisovný lidový jazyk, používání nářečí a archaismů, střídmý, bez použití metafor, dlouhé věty a souvětí
Literárně-historický kontext
Božena Němcová – Kontext autorovy tvorby
- žila 1820-1862, vlastním jménem Barbora Panklová, nejznámější česká spisovatelka, dětství prožila v Ratibořicích, v 17 letech na nátlak provdána, manželství nebylo šťastné, v roce 1845 se seznámila s Pražskou vlasteneckou společností- velký vliv, začala psát básně, žila čas na Domažlicku a Chodsku a na Slovensko, zemřel jí syn Hynek, psala, aby se ze všeho vypsala a na přání přátel, považována za zakladatelku novodobé prózy
- další díla: Divá Bára, Karla, Pan učitel; rozsáhlejší povídky – V zámku a podzámčí
Literární/obecně kulturní kontext–
- Spisovatelka touto povídkou vyjadřuje odpor k maloměšťáctví a povrchnosti nymburských paniček. Doba tzv. bachovského absolutismu – doba cenzury
- Další autoři: F. Palacký, F. L. Čelakovský (Ohlas písní českých), J. K. Tyl, K. H. Borovský (Tyrolské elegie)
Kávová společnost
Scéna ze společenského života, zvlášť krásné pleti
Pan rada odcházeje: „Tedy zase visita. Proklaté visity – já si nemohu kabát koupit – dluhů plno – ale visita musí být. – Já ti to jednou všecko vyházím!“ – S takovou přitlačí si pan rada klobouk na hlavu a bouchne dveřmi.
„Ty – ty vyházíš – hubou!“ ušklíbne se po něm paní radová, obrátí se k slečně Kamile, své dceři, která čte právě zajímavý román od Paul de Kocka, – poroučí jí: „Teď nech čtení, a pojď mi pomoci, máme je tu hned na krku – und ich will nicht die Schond haben – aby se řeklo jako o bürgermeistrové, že se musí na kafe čtyry hodiny čekat.“